Der Chinesisch-Englisch-Übersetzer von Baidu beendet Ihren Satz für Sie

Kategorie: Künstliche Intelligenz Gesendet 23. Okt

Baidu hat eine entwickelt neue Technik für reibungslosere maschinelle Übersetzung in Echtzeit.





Die Herausforderung: Die Entwicklung eines Simultanübersetzungssystems war eine harte Nuss, da die Wortreihenfolge zwischen verschiedenen Sprachen unterschiedlich ist. Betrachten Sie diesen Satz auf Englisch, dann auf Chinesisch: Der US-Präsident trifft sich mit dem englischen Premierminister.美国总统与英国首相会晤. Im Englischen steht das Wort „Meet“ am Anfang; sein chinesisches Gegenstück, 会晤 (huiwu), erscheint am Ende. Aus diesem Grund warten kommerzielle Echtzeit-Übersetzungssysteme darauf, dass die Person einen Satz vervollständigt, bevor sie ihn in die Zielsprache übersetzen. Das Ergebnis ist eine klobige Benutzererfahrung mit unangenehmen Verzögerungen.

Wie es funktioniert: Baidus neuer Ansatz verkürzt die Verzögerung, indem er beginnt, bevor ein Satz beendet ist. Wenn das System beispielsweise den obigen Satz aus dem Chinesischen ins Englische übersetzen würde, würde es das englische Wort „meets“ antizipieren, nachdem es den ersten Teil des chinesischen Satzes gehört hat, basierend auf der Wahrscheinlichkeit, dass der US-Präsident jemanden treffen würde. Die Idee wurde von einer Antizipationstechnik inspiriert, die üblicherweise von menschlichen Übersetzern verwendet wird, um mit dem Sprecher Schritt zu halten.

In Arbeit: Wie jedes prädiktive maschinelle Lernmodell funktioniert das System nur dann mit angemessener Genauigkeit, wenn es mit großen Mengen an Sprachdaten mit ähnlichen Satzstrukturen trainiert wird. Infolgedessen gibt es immer noch erhebliche Einschränkungen für die Bereitstellung dieses Systems in großem Umfang. Baidu-Forscher fanden heraus, dass das System in Experimenten zur Übersetzung von Chinesisch ins Englische mit einer Verzögerung von fünf Wörtern nicht so gut abschneidet wie Vollsatzübersetzer. Aber die Forscher sind gespannt auf den neuen Weg nach vorne. Simultandolmetschen für menschliche Dolmetscher ist äußerst herausfordernd und mühsam, sagt Liang Huang, leitender Wissenschaftler bei Baidu Research, daher hoffen wir, dass Maschinen eingreifen und diesen Dienst für Fachleute und Verbraucher wirklich zugänglicher machen können.